Редакция
Воспитание

Мать Семёна пытается сменить ему имя после переезда в англоязычную страну

Выбор имени ребенка - сложный процесс для родителей, которые тщательно продумывают возможные ошибки в произношении, дразнилки и неудачные аббревиатуры. Однако при этом часто упускается из виду значение имени в иностранном языке.

Одна из матерей, недавно переехавшая в англоязычную страну, столкнулась с такой оплошностью, назвав своего сына Семеном (Semen) [səmən], которое в ее родном языке имеет другое произношение и значение. В английском языке это имя, к сожалению, совпадает со словом "сперма", чего мать не ожидала.

Мать беспокоится, что ее сына будут дразнить за имя, когда он подрастет. Фото: Getty Image
Мать беспокоится, что ее сына будут дразнить за имя, когда он подрастет. Фото: Getty Image

Решив исправить ситуацию, пока сыну еще нет трех лет, она рассматривала такие варианты, как Саймон, Симеон и Сэм, но ни один из них не подошел по разным причинам. Симон не подходил для ее сына, а Симеон слишком напоминал слово "симиан", то есть обезьяноподобный.

В поисках совета мать обратилась к сообществу Reddit, где пользователи быстро пришли ей на помощь с предложениями. Один из пользователей вспомнил школьного товарища по имени Semi - имя, которое легко вписалось в англоязычную среду. Другой предложил "Самин" - имя, которое может писаться по-разному, но произноситься близко к оригиналу, что сводит к минимуму путаницу.

Один из пользователей Reddit высоко оценил активную позицию матери, подчеркнув важность адаптации к культурному контексту новой страны. Они также проконсультировали по юридическим аспектам переименования, предложив использовать транслитерированный вариант оригинального имени для официальных документов, а в повседневной жизни пользоваться предпочитаемым прозвищем.

В продолжение диалога были предложены прозвища, не связанные с "Семеном", и отмечено, что многие люди используют прозвища в качестве основного имени, часто не связанного с их законным именем.

В конце концов мать склонилась к "Себастьяну", "Стивену" или "Стивену" как к приемлемым вариантам, выразив благодарность за мнение сообщества. Этот совместный обмен мнениями подчеркивает возможности Интернета по оказанию поддержки и поиску решений дилемм, связанных с культурными особенностями.

лавандовый раф

Вообще имхо давать какие-то глубоко локальные имена детям в 2023 году, не подумав, как это имя будет звучать хотя бы на английском, это какая-то дичь и глупость

Fred Flintstone
лавандовый раф

Ивахнов, кстати, когда давал имена своим детям, как раз выбирал из логики, что им придется жить в глобальном мире. Один из самых прошаренных людей TJ.

Frank Ferd
Fred Flintstone

Путин решил, что не будут жить в глобальном мире

Fred Flintstone
Frank Ferd

Ну сейчас во всем мире изоляционисткие тенденции побеждают. Это тренд.

Frank Ferd
Fred Flintstone

Получается, ивахнов просчитался и дети будут просто со смешными именами

Ху Эмай
Fred Flintstone

кстати, мы, при выборе имен детям, тоже это учитывали

Fred Flintstone
Frank Ferd

Да вроде нормальные имена. Правда, я не помню какие.

Pavel Ivanov
лавандовый раф

Большинству людей глубоко на это пофиг и в этом нет ничего плохого

Ху Эмай

Раскрыт секрет, почему Семены эмигрируют в Черногорию, а не в Англию

aka_ak

В Германии имя Кевин считается тупым среди молодёжи.

Анекдот про Кевина:

Друг спрашивает Кевина: Кевин, ты занимаешься спортом?

Кевин: а секс считается?

Друг: да

Кевин: тогда нет

лавандовый раф

Так «Стивену» или «Стивену»? Уточни

Глеб Горохов

Подсайт можно закрывать

Pavel Ivanov
Глеб Горохов

Лучше закройте подсайт, где в посте американцы обосрались

Pavel Ivanov

Замарала сыночку спермой с самого рождения

Комментарии
Пока нету комментариев...